Savoirs en partage

Le portail des ressources scientifiques
et pédagogiques de l'AUF

الترجمة العربية بين الاختلاف اللغوي والخلاف الثقافي

Sujet: [SCCO:LING] Cognitive science/Linguistics, [SCCO:LING] Sciences cognitives/Linguistique, اللغة؛ الفكر؛ التواصل؛ ؛ الترجمة؛ الهوية؛ الدلالات اللغوية؛ الخطاب؛ الاختلافات بين الثقافات
Auteur: Baraké, Bassam
Résumé: تتطلّب صعوبات التواصل بين ثقافتين - بالاضافة الى التعمق في خصوصيّات كل لغة من اللغتين - ادراك التفاوتات الثقافية (في كل من اللغتين)، كما أنها تتطلب ايضاًمعرفة كيفيّة التعرّف على سمات الهوية المتعلّقة بكل من الثقافتين. هذا في الواقع ما يعرضه "ماثيو قويدر" في حديثه عن اليقظة متعدّدة اللغات، وعن ترتيب المهارات التي يجب على المترجم أن يتقنهالكي يقوم بعمله على أكمل وجه.
Disciplines: Linguistique
Régions: Moyen-Orient